Archive para sa 'Intsik Batas & Regulations' Category
Copyright Batas ng People's Republic of China
(Pinagtibay sa ikalabinlimang Session ng nakatayo Committee ng ikapitong
National People's Congress sa Septiyembre 7, 1990, at binagong alinsunod sa Desisyon sa Pagbabago ng Batas sa Karapatang-ari ng People's Republic of China nagpatibay sa 24th Session ng nakatayo Committee ng ikasiyam na National People's Congress sa Oktubre 27, 2001.)
Kabanata ko Pangkalahatang Kondisyon
Artikulo 1 Ang Batas ay enacted, alinsunod sa Saligang-Batas, para sa layunin ng nagpoprotekta sa mga karapatang-kopya ng mga may-akda sa kanilang kamulatan, mang pang-agham at sa mga gawa at ang mga karapatang-kopya na may kinalaman sa karapatan at interes, ng mahikayat ang pagbuo at pagsasabog ng mga gawa na kung saan ay tumulong para sa konstruksiyon ng mga sosyalista espirituwal at materyal na kultura, at ng mga nagtataguyod ng pag-unlad at kasaganaan ng mga sosyalista kultura at science.
Artikulo 2 Works ng mga Intsik mamamayan, legal na entidad o iba pang mga organisasyon, kung nai-publish o hindi, ay magtatamasa ng copyright alinsunod sa Batas na ito.
Anumang gawain ng isang dayuhan o stateless tao na kung saan ay karapat-dapat na matamasa copyright sa ilalim ng isang kasunduan sa concluded sa pagitan ng mga bansa na kung saan ang mga dayuhan ay pag-aari o sa kung saan siya ay kinagawian paninirahan at Tsina, o sa ilalim ng isang kasunduan internationa1 na kung saan parehong bansa ang mga partido, ay dapat na protektado alinsunod sa Batas na ito.
Gawain ng mga dayuhan o stateless mga taong unang nai-publish sa teritoryo ng People's Republic of China ay magtatamasa ng copyright alinsunod sa Batas na ito.
Anumang gawain ng isang dayuhan na pag-aari sa isang bansa na kung saan ay hindi concluded ng isang kasunduan sa Tsina, o kung saan ay hindi isang partido sa isang internasyunal na kasunduan sa Tsina o sa isang tao stateless unang nai-publish sa isang bansa na kung saan ay isang partido sa isang internasyunal na kasunduan sa Tsina , o sa mga tulad ng isang miyembro ng estado o nonmember estado, ay dapat na protektado ng alinsunod sa Batas na ito.
Artikulo 3 Para sa mga layunin ng Batas na ito, ang salitang "gumagana" Kabilang dito ang mga gawa ng literatura, sining, natural science, social science, engineering technology at ang nais na kung saan ay ipinahayag sa mga sumusunod na paraan:
(1) nakasulat na mga gawa;
(2) sa bibig ay gumagana;
(3) musika, madula, quyi'1, koreograpiko at akrobatiko mga gawa;
(4) mga gawa ng pinong sining at architecture;
(5) photographic mga gawa;
(6) sinematograpiko gumagana at gumagana na nilikha sa pamamagitan ng kabutihan ng isang analogous paraan ng produksyon ng pelikula;
(7) drawings ng mga disenyo ng engineering, at disenyo ng produkto; mapa, sketches at iba pang mga graphic gumagawa at modelo ng mga gawa;
(8) computer software;
(9) iba pang mga gawa na ibinigay para sa mga batas at administratibong regulasyon.
Artikulo 4 Mga gawain sa publikasyon o pamimigay ng kung saan ay ipinagbabawal ng batas ay hindi dapat protektado ng Batas na ito.
May-ari ng karapatang-ari, sa mga na gamitin ang kanilang karapatang-kopya, ay hindi dapat lumabag sa Konstitusyon o sa mga batas o pinsala sa pampublikong interes.
Basahin ang magpahinga ng ito »entry
