Translator
Novembru 2009
M T W T F S S
«Oct
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
ħielsa counters

Archive għall Laws Ċiniż il-"& Kategorija Regolamenti"

Copyright Liġi tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina

(Adottata fil Il-ħmistax-il Sessjoni tal-Kumitat Permanenti tas-Seba ' national emblem Kungress Nazzjonali tal-Poplu fis-7 ta 'Settembru 1990, u rivedut f'konformità mad-Deċiżjoni dwar l-Emenda tal-Liġi Awtur tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina adottat fil-24 ta' Sessjoni tal-Kumitat Permanenti tal-Kungress Nazzjonali tal-Poplu Disa 'fis-27 ta' Ottubru 2001.)

Kapitolu I Dispożizzjonijiet Ġenerali

Artikolu 1 Din il-Liġi qiegħed isir, skond il-Kostituzzjoni, għall-finijiet tal-protezzjoni ta 'awturi l-awtur f'xogħlijiet letterarji, artistiċi u xjentifiċi tagħhom u d-drittijiet relatati mad-drittijiet u l-interessi, li jinkoraġġixxu l-ħolqien u t-tixrid tax-xogħlijiet li jistgħu jikkontribwixxu għall-kostruzzjoni ta spiritwali soċjalista u ċiviltà materjal, u jippromwovu l-iżvilupp u l-prosperità tal-kultura soċjalisti u x-xjenza.

Artikolu 2 Xogħlijiet ta 'ċittadini Ċiniżi, organizzazzjonijiet jew entitajiet legali oħra, sew jekk ippubblikati jew le, għandhom igawdu l-awtur skond din il-liġi.

Kull xogħol ta 'barrani jew persuna mingħajr stat li huwa eliġibbli biex igawdu l-awtur skond ftehim konkluż bejn il-pajjiż għal liema l-istranġier tappartjeni jew li fih ikollu r-residenza abitwali u ċ-Ċina, jew taħt it-trattat internationa1 li ż-żewġ pajjiżi huma parti, għandha tkun protetti skond din il-liġi.

Xogħlijiet ta 'barranin jew persuni mingħajr stat ewwel ippubblikata fit-territorju tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina għandhom igawdu l-awtur skond din il-liġi.

Kull xogħol ta 'barrani li jappartjeni lil pajjiż li ma jkunx ikkonkluda ftehim maċ-Ċina, jew li ma jkunx parti għal trattat internazzjonali maċ-Ċina jew persuna mingħajr stat ippubblikati għall-ewwel pajjiż li huwa parti minn ftehim internazzjonali mal trattat maċ-Ċina , jew f'tali stat membru jew stat nonmember, għandhom ikunu protetti b'mod konformi ma 'din il-liġi.

Artikolu 3 Għall-finijiet ta 'din il-Liġi, il-kelma "xogħolijiet" tinkludi xogħlijiet ta' letteratura, arti, ix-xjenza naturali, ix-xjenza soċjali, l-inġinerija tat-teknoloġija u affarijiet simili li huma espressi fil-forom li ġejjin:

(1) xogħlijiet bil-miktub;

(2) xogħlijiet orali;

(3) mużikali, quyi'1 drammatiċi, xogħlijiet choreographic u acrobatic;

(4) xogħlijiet ta 'arti multa u l-arkitettura;

(5) xogħlijiet fotografiċi;

(6) xogħlijiet ċinematografiċi u xogħlijiet maħluqa permezz ta 'metodu analogu ta' produzzjoni ta 'films;

(7) tpinġijiet tad-disinni ta 'inġinerija u disinji tal-prodott; mapep, abbozzi u xogħlijiet grafiċi oħrajn u xogħlijiet ta' mudell;

(8 software tal-kompjuter);

(9) xogħlijiet oħra kif previst fil-liġijiet u regolamenti amministrattivi.

Artikolu 4 Xogħlijiet-pubblikazzjoni jew tqassim tagħha huwa projbit mil-liġi ma għandhom ikunu protetti minn din il-Liġi.

Copyright sidien, fl-eżerċizzju awtur tagħhom, m'għandhomx jiksru l-Kostituzzjoni jew il-liġijiet jew jippreġudika l-interessi pubbliċi.
Aqra l-bqija ta 'dan dħul »