Prevoditelj
Prosinac 2009
M T W T F S S
«Stu
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
free counters

Arhiva za 'kineski Kaligrafija' Kategorija

Tri majstora fokusiranje na Temperament i ukus

Part of Scroll of a Poem on the Miserable Life in Huangzhou, written in running script by Su Shi Ovo poglavlje će predstaviti tri majstora kaligrafije iz Song dinastije: Su Shi, Huang Tingjian i Mi Fu, ne zato što su bili aktivni u drugoj polovici 11. stoljeća, a ne zato što su bili prijatelji, nego zato jer spontano razvili stil fokusiranje na izražavanje emocija i osjećaja. Sada ćemo ih uvesti u red svoje dobi. Su Shi je extra talente i znanje te je bio izvanredan čovjek od slova, slikar i kaligraf. Njegov podebljano pjesme predstavljaju svoj jedinstveni školi i bili pohvalio visoko od strane ljudi svoga doba i ljudi kasnijih generacija. On je imao dobru zapovjedništvom i trčanje redovite skripti. Ali njegov politički život je turbulentno, i bio je prognan iz glavnog nekoliko puta. Nakon što ga je oklevetao i bačen u zatvor na 130 dana. Saved by carica udovica i ključni ministri, on je preživio, ali je bio prognan na Huangzhou u južnoj Kini. Jedan proljetni dan u trećoj godini života u Huangzhou, on je napisao pjesmu kako bi opisao svoje bijede. Tada se okrenu na pjesmu poznate Dođite na poema o jada Život u Huangzhou. Ova pjesma sadrži 120 znakova u 24 rečenica. Mnoge promjene u potezima izražavaju duboku umjetnička koncepcija koja odgovara depresije izrazio pjesnički linije.

Na početku, znakove napretka polako, i pokazati čak i razmaka između njih. On koristi savijena udaraca, a kosi dijelovi i linija da bi izrazio svoje srce nemiran. U drugom lik na drugom retku posljednji vertikalni udar je napisana kao oštar mač, koji zauzimaju veliki prostor, koji odiše bezgraničan osjećaje. Ono što vidimo ovdje je dio posla. Zadnja rečenica znači da želi da se vrati u glavnom gradu, ali postoji devet proći kroz vrata, a on želi ići leđa to njegov rodni grad, ali grobove svojih rođaka su daleko. Sa raznih veličina, te pokazuju znakove jake kontraste, te pokazati svoj um nestabilan i ljutnja, i njegova zbunjenost i pesimizma. Oblika točaka i poteza, njihovu snagu, brzinu, lažnost i stvarnosti, gustoće i razuzdanost, i uspone i padove njihove ritam i izmjena pokazati prirodni sklad cijelog rada.

Su Shi ostavio za sobom mnoge pjesme i kratke komentare o kaligrafija. Picture of Withered Tree and Strange Rock by Su Shi "Nevinosti i romantizam su moji profesori, s mašte i stvaralaštva, sam kraj moje kaligrafski radovi, slobodna od tradicionalnih pravila. Pišem točaka i poteza slobodno, bez ikakvih ograničenja. "On je jednom rekao da je uživao rukopisa. To je bio bolji za stare ljude da pišu nego igrati šah, rekao je on. U PostScript napisan na kaligrafski rad prijatelj, on je rekao da je kaligrafija bila igra s potezima. Su Shi je volio slikarstvo previše. Teme njegovih slika nisu konkretne stvari, ali je voda, stijene i brda u svojoj glavi ili ljutnja u svom srcu. Huang Tingjian je bio majstor poezije i kaligrafija. Kada je službeni je uvijek imao problema, te je prognan iz glavnog nekoliko puta. Njegova kaligrafski radovi su snažne i promjenjive. Likovi u svojim redovnim i pokretanje skripti proširivati prema van. Njegov rukopis u divljini rukopisni original je bolji nego da od njegovih učitelja. Dođite do Eminentni monasi (vidi sljedeću stranicu) izražava njegov slobodan, jednostavan i govorljiv prirode. Huang Tingjian naglasio ljupkost u svom kaligrafija. Kao Su Shi, uze kaligrafija kao igru. Mi Fu je također dobar u poezije i kaligrafija. On je bio hrabar i beskompromisan. Njegova osobnost pokazuje u svom neobuzdanom, lagane i prirodne trčanje i rukopisni original rukopisa. Njegova zbirka pjesama na Tiaoxi Potoka trčanje original je dobar primjer za to.

Mi Fu's članaka na kaligrafija, kao njegov kaligrafski radovi, fokus na dobrohotan i romantičnih dotakne. Po ovim standardima, je ocijenio kaligrafski djela svojih prethodnika. On je čak i kritikovao Yan Zhenqing, kaligraf od sredine-Tang dinastije, koji je otvorio novo poglavlje za razvoj kaligrafije, rekavši da je Yan redoviti scenarij rukopis je preobična. Kao i Su Shi Huang Tingjian, on je vjerovao da je kaligrafija bila igra, govoreći: "Kaligrafija je igra, tako da je nepotrebno to uzeti u obzir znakova kao lijepe ili ružne. To je dovoljno, ako ste zadovoljni sa svojim radom. Nakon što ste stavili dolje četkicom, igra je gotova. "

Ove tri majstora kaligrafije iz Song dinastije bili su pod utjecajem prevladavajuće kulturne trendove i estetskog stajališta. Song dinastija bila je pod utjecajem razvila kultura Tang dinastije, ali to se sastao unutarnji i vanjski nemir. Ljudi pisama imali manje težnje i progresivno entuzijazam od onih iz Tang dinastije. Kada ih je bilo teško ostvariti svoje visoke ambicije, oni posvećen poeziji, kaligrafija i druge umjetničke aktivnosti isključivo. Nasuprot snažnom i nasilno stil Tang dinastije, poezija Song dinastije tražio duboko i hladno rezonancije. Tang su slike pejzaža, cvijeće, ptice i prirodne scene kao pozadinu, i lijepe žene, krave i konji igraju glavne uloge. No, krajolik slike Song dinastije su prirodne scene kao glavni objekti.

Stoga, ljudi iz Song dinastije volio trčanje-skripta kaligrafija, skripta između redovnih i rukopisni original - ne rigoroznim poput redovne original, i lakše naučiti i prepoznati od rukopisni original. Trčanje original je pogodan za kaligraf koristiti svoj kist, a olakšava mu da izrazi svoje mirno, jednostavno i lagano uma, te realizirati svoju težnju da bude sretan preko kaligrafije.

Osjećajima i interesima Pjesma kaligrafi tražili su slične, ali različite od ljupkost koje njeguju Jin kaligrafi. Oba naglasila ljepota slike objekata i ljepota interesa i šarm kaligrafija. No ljupkost njeguju od Jina majstora ima uzak konotaciju, samo imaju miran, ravan i miran ton. Dok svira takav umjetnički igru, pjesmu kaligrafi je dobio osloboditi od svih Part of Scroll of Tiaoxi Brook Poems in running script by Mi Fu vrste okova i pritisaka, i stvorio djela u snažan i slobodan stil. Oni su postigli najbolje razumijevanje poezije i rukopisa, te ih izražava na najbolji način. Tako kaligrafi su svojim kolegama iz dinastije Jin kao i njihovi nastavnici, ali oni zasjenila svojim kolegama na značenje i tehnike. To je očito iz usporedba rukopisa u trčanje i rukopisni original od Pjesma kaligrafi s onima Jin kaligrafi.

Dva Majstori Dinastija T'ang

Za vrijeme dinastije Tang, kaligrafski stil mijenja i razvija. U Jiucheng Palace Tablet,writtern in regular script by Ouyang Xun ovom poglavlju upoznat ćemo i Suiliang Chu Yan Zhenqing, dvojica čelnika trenda u kaligrafija trend u to vrijeme. U prvim godinama dinastije Tang, tu su četiri poznati kaligrafi: Ouyang Xun, Yu Shinan, Chu Suiliang i Xue Ji, u cilju njihove dobi.

Chu Suiliang (596-658) je jednom od službenih imperijalnog suda, a napisao nacrt deklaracije od strane cara Taizong kada je abdicirao u korist svoga sina. Kada novi car, Gaozong, oženjen Wu Zetian, jedan od očeve priležnice, Chu prosvjedovali, i bio je prognan iz grada.

Preface to Tripitaka, written in regular script by Chu Suiliang Chu studirao kaligrafski stilova Ouyang Xun i Wang Xizhi, a Han službeni scenarij. On je kombinacija svih tih u novi tip pisma, napuštanje "svilena buba glava" i "divlja guska rep." Njegov kaligrafski stil prošao kroz tri glavne promjene. Preface to Tripitake je jedan od njegovih remek-djela. Zapisano u redovitim scenarij, likovi su tanke i glatke, ali snažan. To je postao pomodan kopirati njegov rukopis, a on sam je hvaljen kao kaligrafija majstor Tang dinastije.

Yan Zhenqing (708-784) rođen je u aristokratskoj obitelji. Njegov djed i ujak bili očinski kaligrafi, i nakapan ljubav kaligrafije u njega. Yan donio najviši carski ispita i postao službeni za vrijeme. Njegov moćan i snažan rukopisa u redovnim ili trčanje original odražavaju njegovu uzvišenih moralni karakter.

Isprva, Chu Yan kopiran stil, a kasnije i Wang Xizhi's. On je na kraju razvio snažan, fantastičan i lijep stil, što je u skladu s procvat kulture moćne dinastije Tang. Njegov stil je zdušno slijede kasnije generacije.

Ovdje bismo trebali uvesti Liu Gongquan (778-865), koji je rođen 70 godina poslije, i postala poznata kao Yan, čiji je stil studirao.

Liu Gongquan dobio podsticaj od nekoliko careva, koji su bili njegova Tablet to Bodyguard of Emperor by Liu Gongquan pokroviteljima. Liu's likovi su snažni, snažan i glatka, a potezi proširivati prema van. On je poznat po svojim zapovjedništvom napetosti i povezanosti njegove tinte. Kao i Yan's, Liu je kaligrafija je kopiran široko ljudi kasnijih generacija.

Rigor je najvažnija karakteristika kaligrafi iz Tang dinastije. Tang stil je sasvim različit od dinastije Jin, koja je elegantan, graciozan, neobuzdan i lijepa, a da od dinastije Tang je stroga i uredan, te jednostavan za naučiti. Od dinastije Tang u, kaligrafija postala umjetnosti uključuje puno više ljudi.

Otac i sin: Wang Xizhi i Wang Xianzhi

Kineskih znakova i kaligrafija imaju važnije funkcije. Now let Part of Memorial to Emperor Recommending Jizhi, written in regular script by Zhong You nam stvaranje nekoliko ključnih trendova u razvoju kineske kaligrafije u Jin, Tang, Pjesma i Qing dinastije. Vodeći tim stvaranje trendovi su kaligrafski majstori svojih razdoblja.

Ovo poglavlje bavi se otac i sin dinastije Jin - Wang Xizhi i Wang Xianzhi. Bivši je bio hvaljen kao mudrac u kaligrafija krugovima. Wang Xizhi se rodio u plemenitoj obitelji. Njegov djed, otac i dva brata su bili visoki dužnosnici imperijalnog suda. Njegova obitelj je kaligrafski obitelj previše. Povijesni zapisi pokazuju da od gotovo 100 poznatih kaligrafi za dinastije Jin, 20 su bili Wang klana. U svojoj mladosti, Wang Xizhi nekoć sitni dužnosnik, koji je do službenog život živjeti kao pustinjak i posvetiti se kaligrafija. On je rekao da su stvorili gotovo 1.000 kaligrafski radovi, ali nitko od originala su preživjeli. Oni možemo vidjeti danas su kopije po kaligrafi u kasnijim razdobljima. Od tih desetak primjeraka, najviše u trčanje i redoviti skripte, a samo je jedna u rukopisni original.

Two notes of running script by Xie An Wang Xizhi kaligrafija naučila od oca, a tek onda od poznatih žena kaligraf Madam Wei. U srednjoj dobi, on je prešao Jangce posjetiti mnoge poznate planine u sjevernoj Kini, sastali su se mnogi poznati kaligrafi i ispituje puno stela natpisa. Studirao je kaligrafski teorije i razvio prirodno i neobuzdanom novi stil. Za vrijeme, ovaj novi stil je bio usvojen od strane sinova i nećaka slavnog suvremene kaligraf Yu Yi, mnogo je potonji razočaranje. Ali prije nego duga, Yu Yi sam se divio Wang novi stil za svoju živost i shiningness.

Wang je novi stil je bio prijelomni trenutak u povijesti kineske kaligrafije, Short Note of a Sunny Day After a Pleasant Snow, written in running script by Wang Xizhi pohvalio kao ugodan odmak od starih stilova Zhong Vi i Zhang Zhi od Istočne dinastije Han.

Xie, velika savjetnik dinastije Jin, bio je jedan od 41 čovjek od pera koji su se okupili u paviljonu orhideje (vidi str 5). On je naučila rukopisni original iz Wang. Wang Xianzhi je jednom službeni imperijalnog suda, višeg ranga od njegova oca. Kao i njegov otac, bio je čovjek od integriteta. Kada Xie zamolio ga da napiše dio natpisa za novu dvoranu, on to odbio, jer je mislio elegantan dvorana je bila sagrađena protiv volje naroda. Legenda kaže da je u svom tinejdžeri, on je rekao ocu da je "Zhang cao" rukopisni original je previše ograničen, te predložio razvija novi stil puta između rukopisni i pokretanje skripti. Kasnije, Wang Xianzhi razvio jedinstveni trčanje-rukopisni original. Njegove kratke bilješke o Duck-Head Pill u trčanje original (vidi sljedeću stranicu) sadrži 15 znakova u dva reda. Svi likovi su prirodni i glatka, neobuzdan i lirski. U tom je nadmašio svog oca.

Prema Sun Guoting je rasprava o kaligrafija, jedan dan, Xie pitao Wang Xianzhi, "U usporedbi s vašeg oca rukopisa, što mislite vlastite?" Wang odgovori: "Naravno, moj rukopis je bolji od mog oca." Ali, kritičari ne mislim tako ", kazao je Xie. "Oni ne razumiju", rekao je Wang Xianzhi. Ned Guoting kritikovao Wang za to. No, ova kratka bilješka pokazuje da mu je rukopis je u stvari bolje od njegova oca. U svojoj Na Kaligrafija, Zhang Huaiguan od dinastije Tang je rekao da je Wang Xianzhi posjeduje iznimne talente, a razvio novi stil drugačiji od oba trčanje i rukopisni original. Ovaj novi stil je bio slobodan, a postao je vrlo moderan.

Short Note of a Sunny Day After a Pleasant Snow, written in running script by Wang Xizhi Dinastija Jin je reket od strane unutarnje poremećaje i vanjske invasions, a mnogi talentirani ljudi ostave politike za intelektualni i filozofski potrage. Znanstvenici nastojao istražiti život i tražili oslobođenje ličnosti u oživljavanju "sto škola mišljenja".

Slijedeći taj trend, književnosti i umjetnosti dobio osloboditi od okova konfucijanskog nauka korak po korak, i tražio načine da izrazi emocije i osjećaje sa šarmom i vitalnosti. Kaligrafija, najviše koncentrirani izraz estetskog stanovišta dinastije Jin, naglasio je izraz unutarnje emocije i osjećaje kroz uzorke točkice i udaraca. Kaligrafi Vied jedni druge da ažuriraju svoje rukopisa tehnike, obrasci znakova i struktura, tako poduzetan kaligrafski umjetnost na svom prvom povijesnom vrhuncu.